note di prefazione
notes de préface
notes of foreword


Le mie nuvole

Roberto Bertazzon è un autodidatta rapito dalla pittura. Il suo entusiasmo lo porta a navigare irrequieto fra una intrigante pluralità di oggetti artistici. Questi, filtrano attraverso una restituzione pittorica fresca ed immediata destinata ad attrarre l'attenzione di quanti amano le forme semplici ed i colori audaci. La varietà tematica che caratterizza il lavoro di Roberto apre una finestra che consente un accesso discreto alla sua anima: nelle sue opere troviamo tutto ciò che per lui è essenziale ed insostituibile. Si inizia allora con i ritratti di famiglia, attraverso una rivisitazione della propria casa che richiama l'antico tema delle radici. Tra essi, colpisce il nostro interesse il dipinto che svela i luoghi giocosi e sonnolenti dei figli: la camera dei bimbi, uno spazio che rivela e tace. La tela ci informa su ciò che è fisicamente riconoscibile in essa e, nel contempo, allude alle presenze immaginative ed oniriche che puntualmente popolano il micromondo infantile. Ma il lavoro di Roberto non è solo intriso di ricordi famigliari, è anche saturo di rivelazioni rinvianti a tutto un mondo di passioni. Emblematico, in questo senso, è il richiamo di Bertazzon alla musica ed alla sua grande forza di penetrazione. Vi sono poi i paesaggi: pronunciamenti pittorici che ci introducono negli universi abitativi cari al nostro protagonista. Nei suoi lavori si impongono così delle candide e luminose venezie, ovvero dei prati racchiusi da un cielo straordinariamente azzurro, dove le nuvole giocano a rincorrersi modulando forme sempre nuove che sollecitano l'attenzione interpretativa di chi le osserva. Si passa quindi alla minutaglia: il bottone, l'insegna, le scarpe, le valige e quant'altro. Qui, gli oggetti della quotidianità acquistano una inedita dignità rappresentativa, sotto il segno di un vitalismo ricco di vivace provocatorietà. In questa rassegna non vanno dimenticate le nature morte, vivificate dall'intensità dei colori accesi e puri, e neppure gli originali richiami a temi ecologici di inquietante attualità, con particolare riferimento all'insinuante presenza dell'inquinamento ambientale. Non si può concludere la nostra telegrafica riflessione senza richiamare al materiale più originale del nostro artista: le seducenti "storie pittoriche", in seno alle quali troviamo delle scritture che ci consentono di introdurre la variabile temporale nei suoi lavori. Storie di straordinaria gioia cromatica. "Le mie nuvole" dunque. Nel titolo, l'accento posto sul possessivo "mie" tradisce il desiderio del nostro protagonista di lasciare sulla tela il segno della propria soggettività. "Nuvole", come luogo di transitante leggerezza, come viatico per gli spazi della fantasia. Le nuvole si caratterizzano per l'indeterminatezza dei loro confini, perciò esse richiamano alla mente la logica della provvisorietà, dove illusione e realtà si fondono. Il titolo, pertanto, è una sorta di firma che rinvia all'intimità pittorica del nostro artista e che esprime una carica emotiva e sentimentale sospesa tra terra ed infinito, tra reale ed immaginario... sognante.

Ruggero Sicurelli

Mes nuages

Roberto Bertazzon est un autodidacte extasié par la peinture. Son enthousiasme le porte à naviguer inquiet au milieu d'une intrigante pluralité d'objets artistiques. Ceux-ci filtrent au travers une restitution picturale fraîche et immédiate, destinée à attirer l'attention de ceux qui aiment les formes simples et les couleurs audacieuses. La variété thématique qui caractérise le travail de Roberto ouvre une fenêtre qui nous offre un accès discret à son âme: dans ses œuvres, on retrouve tout ce qui pour lui est essentiel et irremplaçable. On commence ainsi avec les portraits de famille, au travers une relecture de sa propre maison qui rappelle l'antique sujet des racines. Parmi ceux-ci, il en est un qui sollicite particulièrement notre intérêt ; ce cadre révèle les lieux joueurs et somnolants des fils : la chambre des enfants, un espace qui enregistre et se tait. La toile nous informe sur ce qui peut physiquement y être reconnu et effleure, en même temps, les présences imaginaires et oniriques qui peuplent ponctuellement le micromonde de l'enfance. Mais, le travail de Roberto n'est pas seulement imprégné de souvenirs familiaux, il est également saturé de révélations qui renvoient à tout un univers de passions. Dans ce sens, le rappel de Bertazzon à la musique et à sa grande force de pénétration est parfaitement emblématique. Il y a aussi les paysages : des affirmations picturales qui nous introduisent dans les univers-habitats chers à notre protagoniste. C'est ainsi que des Venise candide et lumineuses s'imposent dans ses travaux ; on y trouve ainsi dire des prés enchâssés dans un ciel extraordinairement bleu clair, où les nuages jouent à se rattraper, en modulant des formes toujours renouvelées qui sollicitent l'attention interprétative de celui qui les observe. On passe ensuite à la minutie: le bouton, l'enseigne, les chaussures, les valises et bien d'autres choses encore. Ici, les objets du quotidien acquièrent une dignité représentative inédite sous le signe d'un vitalisme riche, vivement provocateur. Ce compte-rendu ne pourrait en aucun cas oublier les natures mortes, vivifiées par l'intensité des couleurs fortes et pures, ni les originaux rappels à des thèmes écologiques d'une inquiétante actualité, avec une référence à l'insinuante pollution de notre espace de vie. De même, il serait impossible de conclure notre synthétique réflexion sans effectuer un rappel du matériel pictural plus originale de notre artiste : les séduisantes "histoires picturales", au sein desquelles nous trouvons des écritures qui nous permettent d'introduire la variable temporelle dans ses travaux. Des histoires de joie chromatique extraordinaire. "Mes nuages" donc. Dans le titre, l'accent mis sur le possessif "mes" trahit le désir de notre protagoniste de laisser sur la toile le signe de sa propre subjectivité. "Nuages", comme lieu d'une passagère légèreté, comme viatique pour les espaces de la fantaisie. Des nuages qui sont caractérisés par l'indétermination de leurs limites. Par conséquent, ils rappellent à notre esprit la logique du provisoire, là où l'illusion et la réalité se fondent. Le titre est donc une sorte de signature qui nous renvoie à l'intimité picturale de notre artiste et qui exprime une force émotive et sentimentale suspendue entre la terre et l'infini, entre le réel et l'imaginaire … rêvante.

My clouds

Roberto Bertazzon is a self-taught painter who has been abducted by his art. His enthusiasm leads him to roam restlessly among multiple artistic objects. These are filtered through a pictorial rendition which is fresh and immediate and destined to attract the attention of anyone who is in love with simple forms and outrageous colours. The thematic variety which characterises Roberto's work opens a window which allows a unique insight into his soul. His work reveals all that which for him is fundamental and irreplaceable. It starts with family portraits, a revisiting of the family home, an exploration of the classic "roots" theme. What is striking in the portraits is the depiction of the sleepy, playful places inhabited by children. The children's bedroom is a space which reveals itself and then is silent. The canvas provides information about the physically recognisable and at the same time hints at the imaginative and dreamlike presences which populate a child's world. But Roberto's work is not only replete with family remembrances - it is also richly revealing of a world full of passion. Typical of this is Bertazzon's treatment of music and its great power to penetrate. Then there are the landscapes - pictorial pronouncements which introduce us to the inhabited universes dear to the artist. His work features pure, luminous Venices, fields enclosed in an extraordinarily blue sky where clouds chase each other as they continually change shape and challenge the viewer's imagination and interpretative capacity. Look closely at the detail: a button, a sign, shoes, suitcases - and the rest. Everyday objects acquire a unique representative dignity as part of a rich and lively, provocative vitality. One cannot ignore the exhibition's still life paintings, alive with brilliant, pure colour. Nor the original references to contemporary, unsettling, ecological themes, especially the handling of environmental pollution. One cannot conclude this brief overview without mentioning the artist's most original characteristic: his seductive "pictorial stories" inside which we find texts which allow us to perceive the temporal element in his work. Stories of extraordinary chromatic joy. So - "My clouds". In the name of the exhibition the emphasis is on the possessive pronoun - "my", betraying a desire to stamp one's own subjectivity on the canvas. "Clouds" are ephemeral lightness, provisions for the journey through the spaces of the imagination. Clouds have ill-defined edges and so remind you of all that is temporary, a world where illusion and reality meet. The name of the exhibition is a sort of signature, pointing to the intimacy in the artist's images and expressing the sentimental, emotional force that exists between the earthly and the infinite, between the real and the imaginary ... like in a dream.


Espressività istintiva

Roberto Bertazzon è nato tra le dolci colline venete che da Conegliano portano a Valdobbiadene lungo "La strada del prosecco" con le osterie e le vigne da un lato e dall'altro con i nuovi insediamenti industriali. Se è vero che un'artista risente del clima in cui è nato, da ciò si deduce che la pittura di Bertazzon rivela umori terragni, succhi vitali, ma è anche aperta alle innovazioni del progresso celebrando un connubio fra gli istinti della natura e la ragione dell'uomo. Tuttavia gli ambienti da lui descritti con colori forti, intensi rispecchiano spesso un antico mondo agricolo ed artigianale più che tecnologico: si vedano i vecchi tavoli di legno, la batteria da cucina di rame, che parlano delle buone e genuine cose del tempo che fu. Le sue nuvole , i suoi paesaggi, le sue stanze traboccanti di oggetti sono costruiti con un colore energico , sanguigno, che comunica sana voglia di vivere, e con motivi arabeschi in cui il disegno è abolito per lasciare spazio ad una pennellata vibrante, veloce che delinea le cose, le evoca come pure senzazioni. Nei suoi dipinti, in cui prevale "l'horror vacui", ogni elemento è accostato all'altro per creare come fili di un' arazzo, le tessere di un mosaico, contraddistinto da freschezza d'esecuzione e da quel gusto del decorativismo presente in molta pittura moderna, ad esempio in Gauguin, in Matisse, negli altri nabis e fauves. Le cornici stesse sono fatte a mano, in abete, sottolineando come la cura artigianale si sposi con una espressività istintiva.

Gabriele Turola

Expressivité instinctive

Roberto Bertazzon est né parmi les douces collines de la Vénétie, qui de Conegliano portent à Valdobiadene, le long de la "route du Prosecco", avec les tavernes typiques et les vignes d'un côté et les nouvelles implantations industrielles de l'autre. S'il est vrai qu'un artiste ressent toujours du climat sous lequel il est né, on peut déduire de cela que la peinture de Bertazzon nous révèle des saveurs de terre, de sucs vitaux, mais également qu'elle est ouverte aux innovations du progrès en célébrant une alliance entre les instincts de la nature et la raisons de l'homme. Toutefois, les espaces qu'il décrit avec des couleurs fortes, intenses, reflètent souvent un antique monde agricole et artisanale, plus que technologique: on y voit de vieilles tables de bois, la batterie de cuisine en cuivre, qui parlent des choses bonnes et saines du temps qui fut. Ses nuages, ses pièces grondantes d'objets, sont construits d'une couleur énergique, sanguine, qui communique une saine volonté de vivre, et avec des motifs arabesques dans lesquels le dessin est aboli pour laisser la place à un coup de pinceau vibrant, rapide qui définit la ligne des choses, les évoque comme de pures sensations. Dans ses dessins, au sein desquels prévaut l' "horror vacui", chaque élément jouxte un autre élément afin de créer, comme les fils d'une tapisserie, les tesselles d'une mosaïque qui se distingue par sa fraîcheur d'exécution et par ce goût du décor présent dans de nombreuses peintures modernes, par exemple celle de Gaugin, celle de Matisse, dans les autres nabi et fauves. Les cadres eux-mêmes sont faits à la main, en bois de sapin, soulignant ainsi la manière dont le soin artisanal épouse une expressivité instinctive.

Instinctive expressiveness

Roberto Bertazzon was born in the gentle hills of the Veneto region that from Conegliano reach Valdobbiadene through the "Prosecco road", with its inns and vineyards on the one hand, and the new industrial concerns on the other. If it is true that an artist is influenced by the environment where he was born, it can be inferred from this assumption that Bertazzon's painting reveals and conveys a country, earth-swelling mood, a vital sap, but is also open towards the innovations of progress, in that it shows a deep union between the natural instinct and man's reason. However the scenes he depicts with strong and intense colours often reflect an ancient world, the world of farmers and artisans rather than of technology: just look at the old wooden tables, the sets of copper saucepans, which remind of the good and genuine things of yore. His clouds, his landscapes, his rooms bursting with objects are created with a strong, full-blooded colour which conveys a sound will to live, and with arabesque patterns where the drawing is eliminated and leaves room for vibrating, rapid brush-strokes that trace the outline of things and evokes them as pure sensations. In his paintings where the "horror vacui" prevails, each element is put close to the other and creates a sort of tapestry weave or mosaic. The freshness of the work and the decorative taste are clear distinguishing features, just like in much of modern painting, e.g. in Gauguin, Matisse and in the other nabis and fauves. The deal picture frames themselves are handmade and highlight the perfect match between artisan accuracy and instinctive expressiveness.


notes of foreword | biographic l publications | index | home

laboraty style: Conegliano Veneto - Treviso - Italy

Press Office
: fax - 02700502267
http//www.bertazzonreberto.com
e-mail - bertazzonroberto@libero.it